سایر بخش های مربط با ترجمه

معرفی پایان نامه های قرآنی

عنوان :
نقد و بررسى ترجمه فارسى قرآن اهدايى ملك فهد
نویسنده :
يوسفى نسب نوبرى، غلامعلى
مقطع :
كارشناسى ارشد
استاد راهنما :
پهلوان، منصور
رشته آموزشی :
علوم قرآن و حديث
مرکز آموزشی :
دانشگاه آزاد اسلامى تهران، مركزى
سال دفاع :
1377
کلید واژه :
تعدادصفحات :
0
فهرست مطالب :
چکیده

اين پايان نامه به نقد ترجمه فارسى قرآن اهدايى ملك فهد به حاجيان پرداخته است. در آن پس از شرح زندگانى مترجم اشكالات ترجمه به اين شرح برشمرده شده است: در توضيحاتى كه در پاورقى ها آورده شده، آيات مربوط به فضيلت اهل بيت(ع) ناديده گرفته شده و در عين حال آياتى از قرآن در فضليت خلفاء و ديگر صحابه دانسته شده است. در ترجمه برخى از آيات اشكالات دستورى به چشم مى خورد. پاره اى از آيات به لحاظ محتوايى نادرست ترجمه شده است. پاره اى از نكات تفسيرى مندرج در پاورقى ها ناصواب است. برخى از لغات نادرست معادل يابى شده است.
(چكيده پايان نامه هاى قرآنى، جعفر نكونام، 1383)

آدرس : قم، میدان شهدا ، پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی،پژوهشکده فرهنگ و معارف قرآن،اداره فن آوری و فرآوری اطلاعات
تلفن :371160-1385 پست الکترونیک : info@maarefquran.com
کلیه حقوق متعلق به پژوهشکده فرهنگ و معارف قرآن است.